EN LITEN LAPP, en bit papyrus, hieroglyfiskt textad – med en tämligen egen kreativ modifiering av tecknen. Därför synnerligen svår att tyda trots det lilla textomfånget. Den har signerats med tecken som kan sägas motsvara vår ljudbildning Hn, vilket var Henuttanebs officiella signatur, i den mån hon hade behov av officiella underskrifter.
…Men det här brevet är långt ifrån officiellt. Det är snarare ett mycket hemligt och intimt meddelande. Till vem kan vi inte fastslå med säkerhet ännu, men antagandet att det var avsett för en ung man på den östra Nilstranden är nog inte alltför osannolikt. Att det rör sig om någon som avsändaren stod i emotionell relation till framstår nämligen klart av det känslomässiga innehållet. Med Kol-14-metoden har brevet daterats till dagen efter Nildramat. Det kan visserligen differera med några timmar, men det stärker vår uppfattning om ärendets art: Det är ett tackbrev.
…Följdfrågorna blir då: Hur översändes brevet? Hur skulle den unge mannen kunna ta del av meddelandet, då han svårligen kan tros ha varit läskunnig?
Brevet i vår översättning:
[Kära : (i)natt : (din) pil i (mitt) hjärta : (i) dag : millioner kyssar (och) en : Hn (Henuttaneb)] (Mer finns troligen skrivet ”mellan raderna”, som vi kanske får anledning att återkomma till senare. Red.)